Last Epiphany/Ultima Epifania 2014
http://www.lectionarypage.net/YearA_RCL/Epiphany/AEpiLast_RCL.html
Today we remember that the Christian path is all about change. Todavia nos recordamos que el camino Cristiano es un camino del cambio.
Moses climbed the sacred mountain. There he waited for God to speak. Moises subio al monte sagrado, y alla el se esperaba a la palabra de Dios viviente.
For God does not speak right when you want him to. El Dios no se habla cuando queremos. But God does speak. Pero el Dios nos habla.
The glory of God did appear. La Gloria del Dios viviente se aparecio.
And Moses entered the cloud. Y Moises se entro a la nube.
Years later Jesus and three friends also climbed a mountain. Despues de muchos anos Jesus y tres amigos tambien les subieron una monte.
The glory of God appeared in the face of Jesus. La Gloria de Dios se aparecio en la faz de Jesucristo. And as Moses did before, the three disciples entered the cloud. Como Moises en antes, los discipulos les entraron a la nube.
In a cloud one cannot see what is behind and in front. Cuando estamos en una nube, no podamos a ver el que esta delante o tambien atras.
In the cloud, we need faith. Cuando estamos en una nube, necesitamos confianza y fe.
Most of our lives are lived in a cloud. El major parte de nuestras vidas estamos en una nube. The past is a memory. The future is unknown. La pasada es una memoria. No lo conocemos el futuro.
And so here we need faith and trust. Aqui necesitamos confianza y fe.
This congregation is in that same cloud. Nuestra congregation esta en la misma nube. The past is a memory. La pasada es una memoria. The future is unknown. No lo conocemos el futuro.
And so we need faith and trust. Entonces necesitamos fe y confianza.
Because in the cloud Moses received the Torah. Porque en la nube Moises se recibio la Ley Santa. And in the cloud the disciples heard the new Torah, that Jesus is the Beloved. Y en la nube los discipulos les oyeron La Ley Nueva, que el Senor Jesucristo es el Amado de Dios.
But no one gets to stay in the cloud. Pero nadie puede quedar en la nube.
The people of Israel received the Law and continued their journey. El pueblo de Israel recibieron la Ley y sigieron en su viaje. The disciples looked and saw only Jesus and left with him down the mountain. Los discipulos se miraron a Jesus solo y con el les bajaron desde el monte.
And on the journey, the people of Israel and the disciples were changed, from surprising glory to glory. Y durante el viaje, el pueblo de Israel y los discipulos tambien estaban cambiado, desde Gloria a Gloria sorprendente.
That is our journey too. Este es nuestro viaje tambien.
We are trying a new road. Estamos tratando un nuevo camino. We are trying to become a new congregation. Tratamos a ser una nueva congregacion. We do not know how it will end. No conocemos como se terminara.
But if we walk in faith we shall be changed from glory to glory. Pero si caminaremos en fe seamos cambiado de Gloria a Gloria.
For as the poet said, “Traveler, there is no path. The path is made by walking.” Como el poeta dice, “Caminante, no hay camino / se hace camino al andar...”
No comments:
Post a Comment